首页 问答 正文

牡丹亭惊梦注释

问答 编辑:力为 日期:2024-05-07 01:13:30 720人浏览

《牡丹亭惊梦》是中国文学史上一部重要的戏曲作品,由明代戏剧家汤显祖创作,被誉为“中国四大爱情传奇”之一。下面是对《牡丹亭惊梦》全文进行的翻译:

第一出 绿鬟儿病梦牡丹亭

绿鬟:梦是真的吗?如此清晰逼真,我竟怕过去,现在只希望梦能成真,就是多等一段时日,我也愿意等,比起等不到这一天,我更愿意永远沉睡在梦中。

名士:你别傻了,这不过是个梦而已,你为何如此执着?

绿鬟:这可不是一般的梦,我梦见了一个美丽的人,他名叫刘明,我真的想见到他。

名士:既然如此,你就以梦为实,找寻你的刘明吧。

绿鬟:可我如何才能找到他?

名士:别急,我有一计,你逃婚追寻你的刘明吧。

第二出 追赶白衣少年寻名士

绿鬟:那个白衣少年一定就是刘明,我一定要追上他。

名士:别慌,我们追上去问问他就知道了。

(绿鬟追赶白衣少年,最终追上)

白衣少年:你们为何追赶我?

绿鬟:请问你是刘明吗?

白衣少年:我不是刘明,我叫张公公。

名士:我们是来寻找一个名叫刘明的人,你可知道他在哪里?

张公公:刘明是个知名的学者,他多半在书院里。

第三出 闯进书院寻刘明

绿鬟:刘明,你在吗?我是绿鬟儿,你是否梦见过我?

刘明:你是绿鬟儿?你怎么会来这里?

绿鬟:我梦见了你,我想见到你,见你真的好开心。

刘明:你的美丽像一朵盛开的牡丹,你的梦像一场绚丽的梦境,但这只是个梦,你不能为了梦而放弃现实。

绿鬟:我不在乎现实,只在乎梦中的你。

刘明:你最好回去吧,这里不是你应该待的地方。

第四出 牡丹亭赴偶约

绿鬟:我真的无法忘记刘明,我要去牡丹亭找他。

牡丹亭惊梦注释

名士:好吧,你去吧,或许这是你的机会。

绿鬟:谢谢你一直以来的帮助,希望我们能再见面。

名士:去吧,相信你能找到自己的幸福。

第五出 万千牡丹亭上相逢

刘明:你怎么会来这里?

绿鬟:我真的太想你了。

刘明:你为何如此执着?我已经娶了妻子。

绿鬟:我知道你已经有了妻

分享到

文章已关闭评论!