浓淡干湿在不同行业中有不同的含义和翻译方式。
1. 在烹饪行业中:
浓(Nóng):Rich / Concentrated
淡(Dàn):Light / Mild
干(Gān):Dry
湿(Shī):Moist / Wet
2. 在颜料和油漆行业中:
浓(Nóng):Strong / Saturated
淡(Dàn):Pale / Light
干(Gān):Dry
湿(Shī):Wet
3. 在咖啡行业中:
浓(Nóng):Strong
淡(Dàn):Weak / Light
干(Gān):Dry
湿(Shī):Wet
4. 在农业中:
浓(Nóng):Concentrated
淡(Dàn):Diluted / Light
干(Gān):Dry
湿(Shī):Wet
因此,在翻译时,需要根据具体行业和上下文来确定适当的翻译。
文章已关闭评论!
2025-04-05 00:52:26
2025-04-05 00:34:15
2025-04-05 00:16:17
2025-04-04 23:58:13
2025-04-04 23:40:14
2025-04-04 23:22:06
2025-04-04 23:04:06
2025-04-04 22:45:45