首页 问答 正文

桃花源记翻译全文

问答 编辑:纪达 日期:2024-04-28 22:01:14 929人浏览

《桃花源记》中英对照翻译

在古代文学作品中,《桃花源记》是一篇著名的短篇散文,作者为陶渊明。以下是《桃花源记》的中英对照翻译:

神龙年间,有人自黄陂过东洞村,晨作,暮宿,则见桃花十里,鸡犬人口无有,唯有桃树百余株,上有白鹿二,舐犢。须臾之间,尽皆去,不知其所之也。

神龙年间,有人从黄陂经过东洞村,早出晚归,然后看见了十里桃花,没有人烟,只有一百多棵桃树,树上有两只白鹿在舔小牛。转眼之间,它们全部都消失了,不知去了哪里。

During the reign of Shenlong, a man passed by Dongdong Village from Huangpi. He went out in the morning and returned in the evening, and then he saw ten miles of peach blossoms, with no signs of people or animals, only more than a hundred peach trees, on which there were two white deer licking their calves. In the blink of an eye, they all disappeared, and no one knew where they had gone.

桃花源记翻译全文

希望以上对照翻译能帮助您更好地理解《桃花源记》这则古代文学作品。

分享到

文章已关闭评论!