原文:
风尘碧云,仰头山自白,抬眼林如掌,低眉水似蓝。
雁来星乱,翠壁霞缠,果迷石缝香旋漫,更引新愁轻敛。
满目秋光,立鬓风凄凄,也须将酒,不敢趁花愆。
后生尚惯悲歌引,前事梦回碧云间。
翻译:
风吹起尘埃,苍穹仍澄澈明亮,仰望高山自然洁白,抬眼望去茂密森林似掌如屏,低头凝望湖水碧蓝幽深。
候飞的雁群来临,漫天星斗璀璨纷乱,苍翠的山壁被霞光缠绕,果实香气缭绕石缝,颇有新的伤感轻轻萦绕。
眼前尽是秋日美景,立于山鬓之间感受到凉风袭来,但也需将酒尽情畅饮,虽然不敢贸然在花前浪漫违规。
年轻时常被悲歌感动引发情怀,回想往事如梦重现在青云之间。
文章已关闭评论!
2025-04-04 20:02:40
2025-04-04 19:44:22
2025-04-04 19:26:06
2025-04-04 19:08:07
2025-04-04 18:49:49
2025-04-04 18:31:47
2025-04-04 18:13:28
2025-04-04 17:55:26