首页 问答 正文

哀公问社于宰我全文及翻译

问答 编辑:小丁 日期:2024-04-25 02:05:10 161人浏览

菜根谭·哀人全文翻译

梁衍之说:“董生以病见医,曰:‘若不超者死。’医曰:‘汝欲死乎?即留。” 董曰:“汝试户。” 董曰:“可治不?” 医曰:“当病不可治,死不可死。”

翻译:

梁衍说:“董生因病去就医,医生告诉他说:‘如果不吃足,会死的。’ 董生问医生说:‘你想让我死吗?’ 医生回答说:‘你就留在这里吧。’ 董生问医生说:‘你能给我治愈吗?’ 医生说:‘这种病症无法治愈,死亡也无法避免。’”

哀公问社于宰我全文及翻译

指导建议:

这段文字是出自古代文学经典《菜根谭》中的哀人一则,通过医生和患者之间的对话,反映了人们在面对疾病和死亡时的无奈和悲哀。可以从现代医学的角度出发,对照古代医疗观念和现代医疗技术,探讨人们对生命和健康的认识与态度的变化。

分享到

文章已关闭评论!