首页 问答 正文

Translationof"三生三世"intoEnglish

问答 编辑:蠛韵 日期:2024-04-16 07:44:44 788人浏览

The phrase "三生三世" can be translated into English as "Three Lives, Three Worlds".

In Chinese culture, "三生三世" represents the idea of eternal love and destiny that transcends time and space. It is often used in literature, poetry, and art to describe a deep and enduring connection between two individuals that spans multiple lifetimes and worlds.

When translating this phrase into English, it is important to capture the essence of everlasting love and the concept of reincarnation or multiple existences. "Three Lives, Three Worlds" conveys the idea of a love that endures across different lifetimes and realms, reflecting the profound and timeless nature of the original Chinese expression.

分享到

文章已关闭评论!