“千军万马”是一个汉语成语,形容军队规模庞大,士兵众多,气势雄壮。在英语中,可以用“a mighty army”或者“a vast army”来表达这个意思。
在军事领域,规模庞大的军队通常会被称为“massed forces”或者“overwhelming force”,这些术语更强调数量和力量的压倒性优势。
如果要进行更加形象生动的翻译,可以使用“a sea of soldiers”或者“an army like a vast ocean”,这些表达方式可以更好地传达出“千军万马”的气势和壮观。
根据具体语境和表达需求,可以选择不同的翻译方式来准确传达“千军万马”的含义。
文章已关闭评论!
2025-04-04 20:02:40
2025-04-04 19:44:22
2025-04-04 19:26:06
2025-04-04 19:08:07
2025-04-04 18:49:49
2025-04-04 18:31:47
2025-04-04 18:13:28
2025-04-04 17:55:26