首页 问答 正文

中文翻译:

问答 编辑:苒晴 日期:2024-04-16 06:01:04 107人浏览
病毒之歌翻译

病毒之歌翻译

病毒之歌是一首由美国作家理查德·普雷斯顿(Richard Preston)创作的诗歌,描述了病毒的恐怖和毁灭力量。以下是对病毒之歌的翻译:

在黑暗的森林深处,

中文翻译:

病毒在悄无声息地蠕动,

它们如同无形的恶魔,

带来死亡和毁灭。

微小而致命,

它们悄然入侵,

无情地摧毁一切,

无人能够抵挡。

病毒之歌在黑夜中响起,

警示着人类的脆弱,

唤醒我们对抗的意志,

保卫生命的尊严。

In the dark depths of the forest,

Viruses silently creep,

Like invisible demons,

Bringing death and destruction.

Tiny yet deadly,

They invade without a sound,

Destroying ruthlessly,

Unstoppable by all around.

The virus song echoes in the night,

Warning of human frailty,

Awakening our will to fight,

Defending the dignity of life.

病毒之歌描绘了病毒的可怕形象,提醒人们要警惕病毒的威胁,并呼吁大家共同努力抵抗病毒的侵袭。

分享到

文章已关闭评论!